explaingit

jimdawdy-hub/outlook-corporate-translator

Analysis updated 2026-05-18

1JavaScriptAudience · writerComplexity · 2/5LicenseSetup · moderate

TLDR

An Outlook add-in that rewrites plain emails into corporate buzzword prose at four intensity levels, using your own OpenAI or Gemini API key stored locally.

Mindmap

mindmap
  root((Corporate Translator))
    What it does
      Plain English to jargon
      Four intensity levels
      Outlook ribbon button
    AI providers
      OpenAI gpt-4o-mini
      Google Gemini flash
    Features
      Your own API key
      Two insert modes
      No data collection
    Tech
      JavaScript
      Office.js
      Node.js server
Click or tap to explore — scroll the page freely

Code map

Detail Auto

An interactive map of this repo's files and how they connect — its source is parsed live in your browser. Click Visualize to build it.

filefunction / class

What do people build with it?

USE CASE 1

Rewrite a plain email into executive-level corporate language at four intensity levels with one button click in Outlook.

USE CASE 2

Deliver a corporate translation alongside the original email text so readers see both versions.

USE CASE 3

Use the Gemini free tier to run the corporate translator at zero cost by supplying your own API key.

What is it built with?

JavaScriptNode.jsOffice.jsOpenAI APIGoogle Gemini API

How does it compare?

jimdawdy-hub/outlook-corporate-translatoracip/slack-claude-agentalexanderdaly/neurofhe-relay
Stars111
LanguageJavaScriptJavaScriptJavaScript
Setup difficultymoderatemoderateeasy
Complexity2/53/52/5
Audiencewriterdeveloperresearcher

Figures from each repo's GitHub metadata at analysis time.

How do you get it running?

Difficulty · moderate Time to first run · 30min

Requires Node.js v16+ and an API key from OpenAI or Google Gemini, npm start handles HTTPS setup and Outlook sideloading automatically.

Use freely for any purpose including commercial use, as long as you keep the copyright notice.

In plain English

Corporate Jargon Translator is an Outlook add-in that adds a button to your email ribbon for converting plain English into corporate buzzword prose using an AI model. After installing it, you open any email in Outlook, click Translate to Corporate, pick a jargon intensity level, and get back a rewritten version you can insert into the email or copy to the clipboard. The add-in offers four intensity levels. Mild adds light corporate phrasing. Medium introduces alignment and deliverable language. Extreme pushes into paradigm shifts and synergies. Unhinged produces the kind of text that wins awards in internal communications. You supply your own API key from either OpenAI or Google Gemini, both of which offer cheap or free-tier access for this kind of short-text task. The key is saved locally in your browser's storage and is only ever sent directly to the AI provider you choose, never to any intermediate server. There is no analytics or data collection. The add-in works in Outlook on Windows, Mac, Outlook on the Web, and the newer Outlook for Windows. Setup requires Node.js version 16 or later. You clone the repository, run npm install, then npm start, which starts a local HTTPS development server and automatically sideloads the add-in into Outlook. If automatic sideloading does not work, the README includes step-by-step manual instructions for the Windows desktop version. When you use the translator, you can keep both the original text and the corporate version stacked in the email, or replace the original with the translation alone. The underlying mechanism uses Office.js, Microsoft's library for reading and writing email content from add-ins, combined with a call to the AI API using a system prompt tuned to the chosen jargon level. The project is released under the MIT license.

Copy-paste prompts

Prompt 1
I want to add a fifth jargon level called Board Presentation to the Corporate Jargon Translator. How do I modify the system prompt in taskpane.js to create this new intensity?
Prompt 2
Help me sideload the Corporate Jargon Translator manually on Outlook Desktop for Windows without using npm start.
Prompt 3
I want to add support for Anthropic Claude as a third AI provider in the Corporate Jargon Translator. What changes do I need to make to taskpane.js?

Frequently asked questions

What is outlook-corporate-translator?

An Outlook add-in that rewrites plain emails into corporate buzzword prose at four intensity levels, using your own OpenAI or Gemini API key stored locally.

What language is outlook-corporate-translator written in?

Mainly JavaScript. The stack also includes JavaScript, Node.js, Office.js.

What license does outlook-corporate-translator use?

Use freely for any purpose including commercial use, as long as you keep the copyright notice.

How hard is outlook-corporate-translator to set up?

Setup difficulty is rated moderate, with roughly 30min to a first successful run.

Who is outlook-corporate-translator for?

Mainly writer.

Open on GitHub → Explain another repo

This repo across BitVibe Labs

Scan in gitsafehub Deploy in gitdeployhub jimdawdy-hub on gitmyhub

Verify against the repo before relying on details.